The Spam Club

» The Spam Club - Deutsche Kategorie - Deutsches Forum - Übersetzung Worms
ReplyNew TopicNew Poll

Übersetzung Worms

Posted at 08:22 on February 25th, 2010 | Quote | Edit | Delete
Avatar
Member
Bachelor Gumby
Posts: 73
Quote:

Nun, hierbei handelt es sich um ein relativ bekanntes Spiel und im Gegensatz zu anderen Spielen hat es aus gutem Grund Berühmtheit erlangt. Man nehme Lemmings, gebe diesen Waffen(nachdem man die kleinen selbstmörderischen Nagetiere durch Würmer ersetzt hat) und man erhält ein Aktionspiel mit sehr vielen Explosionen und Kollateralschäden.

Im Detail bedeutet dies, dass man einige Teams die aus Würmern bestehen auswählt, auf einer zufällig erstellten Insel landet und Zug um Zug damit beginnt, die Würmer der anderen zu eliminieren. Jede Runde dauert einige Sekunden, aber in dieser Zeit gibt es nicht viel zu tun: Laufen, Umherhüpfen und anschließend eine Waffe besorgen um einige Würmer in die Luft zu jagen.

Granaten, Raketen, Uzis, Luftangriffe... Es gibt sogar einige alberne Attacken wie Stoßen oder Schläge, die den Gegener zurückstoßen. Oh, und die Waffen hinterlassen auch Spuren in der Landschaft, die wie in Lemmings zerstört werden kann. So entstehen neue Wege oder Löcher durch die der Gegner mit etwas Glück sogar bis ins Meer stürzen kann.

Aber das andere Team stellt nicht die einzige Gefahr dar. Es existieren verstreute Minen und es gibt diese hinterhältigen Waffenkisten, die hin und wieder erscheinen und die mit einer Sprengfalle versehen sein können. Trotzdem gibt es mitunter ein Wettrennen um diese Kisten, da die meisten der guten Waffen nur mit wenig Munition ausgestattet sind und die Spezialwaffen sogar ganz ohne starten.

Ja, es handelt sich um ein spaßiges Spiel aber neben Explosionen birgt es allerdings auch ein paar wenige Probleme in sich. Erstens handelt es sich um Spiel, dessen Nachfolger besser sind als das Original. Das neuere „Worms Armageddon“ verfolgt das selbe Spielprinzip ist aber besser. Daher gibt es keinen Grund dem Original nachzutrauern, wenn man den Nachfolger spielen kann. Zweitens handelt es sich bei Worms um einen Multiplayertitel(würde es heute auf den Markt kommen, würde man es als „Party Game“, „Casusal Game“ oder was auch immer die Marketingleute gerade als Cool erachten, bezeichnen), so dass man menschliche Mitspieler benötigt um das Spiel voll auskosten zu können.



Simon will be next :)
-----
Never be afraid to try something new. Remember that amateurs built the Ark. Professionals built the Titanic.
Posted at 11:34 on February 25th, 2010 | Quote | Edit | Delete
Avatar
Admin
Reborn Gumby
Posts: 9419
Vielen Dank - wieder sehr gut gelungen! Kleine Frage: Wieso machst du eigentlich nie Leerstellen vor öffnenden Klammern? Ich füge die zwar immer brav ein und das ist auch kein ernsthafter Aufwand, aber steckt da tatsächlich System und Absicht hinter?
-----
Now you see the violence inherent in the system!
Posted at 12:00 on February 25th, 2010 | Quote | Edit | Delete
Avatar
Member
Bachelor Gumby
Posts: 73
Bitte :)

Das mit den Klammern ist Absicht. Leerzeichen mache ich nur nach der Klammer, ich dachte bislang, dass das "Rechtschriebmäßig" so gehört...
-----
Never be afraid to try something new. Remember that amateurs built the Ark. Professionals built the Titanic.
Posted at 12:10 on February 25th, 2010 | Quote | Edit | Delete
Avatar
Admin
Reborn Gumby
Posts: 9419
Ich kann es dir jetzt nicht beweisen, aber denke die Regeln ist: Leerstelle vor der öffnenden Klammer und Leerstelle nach der schließenden.
-----
Now you see the violence inherent in the system!
ReplyNew TopicNew Poll
Powered by Spam Board 5.2.4 © 2007 - 2011 Spam Board Team